Nederlands (NL)  German (DE)
Nummer:oub1045 Datum:15. Dez. 1480 Überlieferung:Editie Fundstelle:Ostfriesisches Urkundenbuch, II, S. 131, nr. 1045

Edo Wiemken an Hamburg: er ist bereit die neutralen Waaren herauszugeben und warnt abermals, solche nicht mit Holländischen Waaren zusammen zu verladen.

Quelle Recto Rückseite Übersetzung Relationen Siegel Material Literatur Index N. B.
An den rad to Hamburg.
Post salutationem. Ersamen vorsichtigen unde beschedene guden frundes. Alse gij hebben by mij geschicket Diderik Lageman unde Ludeken Holthusen van en deel juwer medeborgere vulmechtich vor juw gemaket, sodanen heringh ik juwer ersamheit to willen wedder gegeven hebbe to entfangende unde dar quitancien van to gevende na lude unde inholde juwes certificacienbreves, furder van mij begerende zynt, ik densulften vulmechtigern daranne wille forderlik, behulplik unde radsam wesen, dat se densulften heringh seker unde velich in ere beholt mochten krigen, so dat en de dorch hern Gherdes to Oldemborg knechten edder anders jemande nicht wedder worde afhendich gemaket etc.; dusses, ersamen guden frunde, wil ik mit allem vlite gerne dat beste darbij doen, int erste sik dat weder darna schicket, unde vorhope my se en wol velich hen krigen scholen. Ock, guden frunde, alse gij furder scriven van 8 terlingh lakens to Lubike unde in anderen steden der Hensse to huss behorende, begerende, ik de ok wille weddergeven, welk mij eyn gud naseggend unde lovelik geruchte orsaken scholde etc., worumme, ersamen guden frunde, is noch myn andachtige frundlike begere, so ik vor meer dan to eneme male van dem ersamen rade to Lubeke unde juw begeret hebbe, gij juwen kopman, schiphere unde ok vurder vornogen bij den Dudeschen Hensesteden, des ere sendeboden en del to Lubeke vor gaddert sin tor daghvart, in den geliken eren kopman unde schipheren vormogen unde warnen, de na dessen tiden nene menghinge erer gudere mit den Hollanderen mynen vigenden tor zee maken, ok nicht uppe vigende bodeme en schepen edder nene myner vigende gudere voren, wente so lange mij van den genanten Hollanderen lyck, ere unde recht weddervaren mach vor sodane rechtverdige ansprake unde tosage ik uppe se hebbe, wente wanner de Ostersche kopman unde schiphere myner vigende gudere mangk den eren mochten over unde wedder overschicken, denne konde ik en ovel recht aff vormanen unde mochte myne sake lever gensliken overgeven, des ik mij in God vorhope my nene vrome lude, geistlik edder werlik, de sik rechtes unde unrechtes vornemen unde irkennen, willen ansinnende sin, angezeen ik mij vorscreven unde vorbaden hebbe an heren, steden, ostwart unde westwart, de myner noch alltijt in rechtverdigen saken scholen mechtich sin, mochte sodans alse vorg. in mit deme Osterschen schipheren unde kopmanne noch vorbliven, de neue menginge mit mynen vigenden tor zee makeden, unde wer ik na dessen tiden sodane overqueme, mij dar mochte by holden, gelyk mynen vigenden sonder jenigerleie vorscrivend eder weddersprake der Osterschen Hensestede, ik wolde noch mit mynen frunden torugge spreken unde wolde mij bij den Osterschen guderen, de van den mynen genamen sin, gelimpliken unde geborliken vinden laten, uppe datt myne schulde nergen mede wesen scholden; wes ik desses vorg. myner fruntl. begerte unde vorbedinge geneten unde bedigen mach, begere ik juwe bescrevene antwert; wormede ik juwer ersamheit in allen gelimpliken saken mach to willen sin, scholen gij my alltijd gudwillich vinden, kennet God almechtich, de juw sarnptliken unde besunderen spare unde friste in guder wolvart to langen tiden. Screven under mynem ingesegel, des frigdages na Lucie virginis, anno Domini etc. LXXXo.
Ede Wimeken, tho Jever etc. hovetling.
Recto:
x
x
Bestand Ostfriesisches Urkundenbuch, II
Fol. Nr. S. 131
Nr 1045
Olim Gleichzeitige Abschrift im Archive zu Lübeck.
Jahr 1480
Datumcode VpLucie
x
x
Material papier
x
Editionen E. Friedländer, Ostfriesisches Urkundenbuch II (Emden 1881), nr. 1045