Nederlands (NL)  German (DE)
Nummer:oub1760 Datum:Donauwörth, 30. Sept. 1418 Overlevering:Editie Vindplaats:Ostfriesisches Urkundenbuch, II, S. 719, nr. 1760

Generalmandat des Königs Sigismund, seinen Abgesandten Siegfried von Wensdingen und Nikolaus Bunzlau in der Ausführung ihrer Aufträge gegen die widerspenstigen Friesen Beistand zu leisten.

Bron Recto Dorso Vertaling Relatie Zegels Materiaal Literatuur Index N.B.
Sigismundus etc. universis et singulis principibus ecclesiasticis et secularibus, comitibus, vicecomitibus, nobilibus, ministerialibus, militibus, clientibus, capitaneis, advocatis, officialibus, castellanis, magistris civium, consulibus, iuratis et communitatibus civitatum, terrarum, opidorum, castrorum, villarum et locorum ceterisque nostris et imperii sacri subditis et fidelibus, ad quos presentes pervenerint, graciam regiam et omne bonum. Ad extollenda iustorum preconia et reprimendas insolencias transgressorum prospiciens de celo iusticia erexit in populis regnancium solia et diversorum principum potestates. Libenter namque caruisset humana condicio iugo dominii nec libertatem a se quam eis natura donaverat homines abdicassent, nisi quod impunita licencia scelerum in evidentem perniciem humani generis redundabit. Et sic necessitate quadam oportuit subicere naturam iusticie et frenare iudicio libertatem. Hinc est quod noticie vestre presenti pagina cupimus declarare, quod cum alias dudum ex officii nostri debito, quo Romanum moderamur imperium, de ipsius imperii augmento voluntarie occuparemus cor nostrum, occurrebat meditacionibus nostris et cepimus in ammiracione mentis revolvere, quemadmodum nobilis provincia illa Frisie, pars imperii sacri preciosa, sub velamento silencii clandestine[*] se fingeret ab ipso imperio alienam, unde talenti nobis crediti studentes[*] reddere racionem, ne negligencie rep-rehenderemur laborasse vicio, litteras et ambassiatores nostros, strennuos videlicet Syfridum de Wemdingen, militem, et Nicolaum Bunczlaw, consiliarios nostros, cum pietate ad eos transmisimus, universos incolas ipsius Frisie requisivimus et ut ad gremium et unitatem redirent imperii in spiritu lenitatis eos fecimus attencius exhortari. Quorum quidam, sano usi consilio, ad imperii sacri se recognoscentes spectare dominium, iuramentum obediencie, fidelitatis, subieccionis et homagii, prout solitum est fieri, voluntarie et humiliter nobis et imperio prestiterunt. Alii vero, erecto cervice et spiritu seducti vertiginis, nedum ausi sunt monitis nostris frontose resistere, verum eciam in eos qui obedire nobis et imperio sacro devoverant, atroci furientes odio multos ex eis occiderunt gladio, alios submerserunt in flumine, aliis vero letifera[*] vulnera inflixerunt, prout iam fama prevola vestris credimus auribus revelatum. Qua inmanitate non sine turbacione cordis percepta, quamvis iustam haberemus materiam irascendi et vindictam exercendi in eos, nichilominus tamen volentes agere mode miciori, Ockonem de Bruche, Ockonis de Bruche sororium, Fockonem Vkoman, hoftling in Leer, Hayonem de Westerwald, Ennonem Pickel, Mennonem de Pinten, Hayonem Ripperta in Vermesheim, Hennonem, hoftling et advocatum in Auricke, Wypton, hoftling in Stedisthorp, magistrum civium, consules et scabinos, et nominatim Conradum Vos, Arnoldum de Steinwick, Reynoldum Hughing, Brunonem Clinghe et Reynoldum Vos, Henricum Beyer, Rudolfum Sicking, Ludovicum de Brucken et Dyetmarum Rencker hovetmannum, Ayleko, Abeko et Meynoldum Onsta fratres, Sysonem Ghosinghe, Everhardum Hubelding, Eberhardum Bysuden, Berwaldum Ebbinghe, Johannem de Lumische, Gosswinum Wolderinghe, Hermannum Hyddinghe, Henricum, Johannem, Barwoldum et Rudolfum ter Bruggen, Berteke Buch magistrum civium in Vechten, Tydemannum Werneri ac universos et singulos cives et incolas civitatis Grunyngen, huius criminis patratores, et adiutores ipsorum coram iudicem curie imperialis fecimus trahi in causam, ubi per nobilem Conradum, dominum de Winsperg, sacri imperii hereditarium camerarium, nostro et imperii sacri nomine ac pro parte nostra graves super hiis fuerant explanate querele, et ad peticionem et requisicionem eiusdem Conradi iudicialiter processum fuit contra eos ad tantum, quod eciam declaratum fuit iuxta ordinem ipsius iudicii eos bannum imperiale, ipsorum pertinaci exigente contumacia, incidisse. Quam, ut tenemur, exequentes[*] sentenciam, universos et singulos rebelles predictos sic bannitos publice nuncciavimus et auctoritate Romana regia tenore presencium nuncciamus, prout littere bannicionis huiusmodi date a nobis desuper clarius attestantur. Et quia dicti rebelles obstinati omnino et quasi facti insensibiles in sua non verentur pertinacia perdurare, crescente eorum contumacia iustum est, ut crescat et pena. Unde fide et legalitate predictorum Sifridi de Wemdyngen militis et Nicolai Bunczlaw, quos ad nostra et imperii sacri servicia explenda totaliter expertos, fideles et promptos, sollicitos et constantes scimus existere, plenissime confidentes, ipsis et eorum cuilibet animo deliberato et ex certa sciencia committimus, damus et concedimus liberam et omnimodam facultatem vexillum seu banderium nostrum imperiale, scilicet victricia aquilarum signa, erigendi et sub ipsis ad honorem et profectum nostrum et sacri Romani imperii militandi omnesque et singulos nostros et imperii sacri subditos in auxilium contra supradictos rebelles nostros invocandi et in suum subsidium, quoscumque poterunt, assumendi, terras, dominia, civitates, castra, fortalicia, possessiones, homines, coadiutores, servitores, subditos eorum, res pariter et bona queque mobilia et immobilia, hostiliter invadendi, capiendi, dampnificandi, recipiendi, captivandi et detinendi; decernentes et hoc Romano regio statuentes edicto, quod prefati Sifridus et Nicolaus et singuli coadiutores et fautores eorum coniunctim vel divisim nullo umquam tempore pro huiusmodi rebus et possessionibus a predictis nostris rebellibus, coadiutoribus, servitoribus et subditis eorum nequaquam possint, aut alter eorum possit, in iudicio aut extra iudicium conveniri, sed ab omni accione personali et reali exempti et absoluti sint et ab omnibus exempti et absoluti habeantur. Mandamus igitur, vobis universis et singulis nostris et imperii sacri fidelibus in quocumque eciam statu, gradu seu dignitate constitutis, ne prefatos Syfridum et Nicolaum ipsorumque adiutores et fautores in premissis seu aliquo premissorum impediatis aliquo modo, nec per alios, quantum in vobis est, impediri permittatis, quin pocius ad honorem nostrum et imperii sacri iuxta requisicionem ipsorum contra rebelles nostros supradictos ipsis assistere velitis cum gentibus et armis et aliis favoribus et auxiliis oportunis, recepturi procul dubio proinde a nobis et imperio sacro debita munera graciarum. Presencium etc. Maiest. etc. Datum in Swebischwerde, anno etc. XVIIIo, ultima die Septembris.
Paulus de Tost.
Recto:
x
x
Fonds Ostfriesisches Urkundenbuch, II
Fol.nr. S. 719
Nr 1760
Olim K. K. Haus-, Hof- und Staats-Archiv zu Wien. R.-R.-B. G. Bl. 21.
Jaar 1418
Datumcode 3009
x
x
Materiaal papier
x
Edities E. Friedländer, Ostfriesisches Urkundenbuch II (Emden 1881), nr. 1760