Nederlands (NL)  German (DE)
Nummer:oub1571 Datum:21. Okt. 1497 Overlevering:Editie Vindplaats:Ostfriesisches Urkundenbuch, II, S. 565, nr. 1571

Bischof Konrad von Münster u. s. w. und die Grafen von Ostfriesland treffen gemeinsam Bestimmungen über die Zollsätze in ihren Landen, geben die Höhe der einzelnen Zölle an und setzen fest, wie es im Saterlande und mit dem Vorbeifahrtsrecht gehalten werden soll.

Bron Recto Dorso Vertaling Relatie Zegels Materiaal Literatuur Index N.B.
Wy Conrait, van Godes genaden bisscop to Munster unde administrator der kercken to Osenbrugge, vor uns ende unse nakomelinge, unde wy Edtzardt und Uke, gebrodere, greven to Oestvreschlandt, vor uns unse ervent unde anervent, doen kundt unde bekennen, so als in unser beyder landen erronge ende gebrecke sin gewest der tollen halven, dat derwegene densulfften unsen landen, unde den gemeynen koopmannen to gude unde walfart, to beyden zyden in guetlicheyt gefunden, bededinget unde geslotten ys, dat nu vortmer na datum desses breves alle nygge tollen gensliken affgestalt sollen zyn unde blyven, unde so de tollen ock in Vreschlandt verhoget weren, also dat men twe witten verteilen moste, dar men tovorns nycht mer dan eynen to gevene plach, unde so vort na verloepe des anderen paymentz, so sall men nu vortmer vor eyne tunne botteren eynen halven krumstert verteilen, vor eyne tunne roggen eynen witten, vor eyne tunne gersten eynen halven witten, vor eyne tunne saltes eynen witten, vor waghegelt de kopere unde verkopere malck eynen witten, vor eyne pipen olyes dree krumsterte, vor eyne tunne honyges eynen halven krumstert, vor eyne tunne herynges eynen witten, vor eyn punt keses eynen witten, vor erweten unde bonen eynen witten, unde vor schip unde roer sess witten, unde alle ander tolbar guet, baven nycht benomt, sall men vertollen na older gewonte unde na desser sate, unde ock alle andere gudere, der men vortydes nycht to verteilen plach, sall men unvertollet theen unde varen laten, zo dat van oldes gewontlick ys gewest, unde ghyne nygge beswerynge darup stellen eder maken unde dit allet zo vorgescreven na geweerde des paymentz, darran achte unde dertich krumsterte maken unde gelden eynen golden gulden; dar mede ock de tollen in Sagelterlande unde to Poppeshusen sollen nedergelaeht zyn unde blyven, uthgescheyden de olde bruggegelt in Sagelterlande vurscr., als by namen vor dat schip eynen stuver to vernogene. Ock yst mede bereddet unde geslotten, zo wat van gude in Vreschlandt gekofft eder dar doir gebracht worde, dat men des nycht mer dan eyns vertollen soll, unde den koopmannen des buten zynen schaden to lande unde to water eyn teken geven, dat he velich unbelettet mytten zynen wan deren unde waren moge, unde off de koopmanne guet gekofft hadde unde uth den lande brengen wolde, des he bynnen landes nycht vertollet en hedde, mach he upn oorden, zyn wech aldar hen valt, vertollen, gelyck he bynnen landes solde gedaen heben, des gudes unverbrocklick. Alle unde itlike puncte vorg. loven wy Conrait, bisscop unde administrator vursc., vor uns unde unse nakomelinge, sende wy Edtzardt unde Uke, gebrodere, greven vorgen., loven de ock vor uns, unse ervent unde anervent to ewigen dagen stede, vast unde unverbrocken to holdene sunder argelist unde nye funde; unde des heben wy Conrait, bisscop unde administrator vurscr., vor uns unde unse nakomelinge unse segelt hyr an doen hangen, unde der gelyken heben wy Edtzardt, greve vorg., vor uns, unsen broder Uken, unse ervent unde anervent, unse segell hyr mede an gehangen, unde wy borgermestere unde raedt der stadt Emeden heben des to merer tuychnysse unde vestnysse vor uns, unse nakomelynge unde gemeynheit unsre stades segell by unser genedigen heren vurscr. segell hyr ock angehangen. Gededinget unde gegeven in dem jare unses Heren dusent veerhundert seven unde negentich, up der elvendusent junferen dage.
Recto:
x
x
Fonds Ostfriesisches Urkundenbuch, II
Fol.nr. S. 565
Nr 1571
Olim Orig. Perg. K. Staatsarchiv zu Münster. Fr. Münster Urkunde Nr. 2579. — Abschriften: ebenda Msc. II. 18. S. 3. Ferner Msc. A. 131. — Emder Stadtbuch S. 120. Emder Rathsarchiv 717. Gedr. Brenneysen S. 125.
Jaar 1497
Datumcode XImVir
x
x
Commentaar Von den drei Siegeln sind nur die des Bischofs und des Grafen Edzard erhalten. Letzteres ist schön gearbeitet: es enthält einen Wappenschild mit der Harpyie und der Umschrift S. Edzardi comitis Frisie Orientalis.
x
Materiaal papier
x
Edities E. Friedländer, Ostfriesisches Urkundenbuch II (Emden 1881), nr. 1571